“ | L'histoire de ce qui a été laissé jusqu'à la fin. | ” |
—Description de la vidéo de Jin |
Additional Memory (アディショナルメモリー Adishonaru Memorī) est la dix-septième chanson de la série
Histoire[]
Additional Memory se focalise sur Ayano Tateyama. Ayano a découvert que le Clearing Eye veut tenter de sacrifier Haruka et Takane mais aussi ses frères et sa sœur, qui sont porteur d'Eye Ability, pour exaucer le vœu de son maître actuel (son père, Kenjirou Tateyama), qui est de faire revenir au monde sa femme décédée, Ayaka Tateyama.
Souhaitant de ne pas le laisser accomplir son désir et sauver les personnes qu'elle aime, elle commets un suicide seule afin d'entrer dans le Daze pour obtenir son pouvoir (le Favoring Eye) tout en restant bloqué dans le monde parallèle, et ainsi empêcher le Clearing Eyes de la sacrifier.
Ayano tombe de l'immeuble et continue sa chute dans le Daze. Elle sait que le suicide n'aura apporté que de la misère, mais elle préfère cela plutôt que de laisser ses proches se faire tuer. Elle réfléchit à tous ses regrets, et combien cela lui fait mal de tuer ses propres émotions et de nier son propre amour pour Shintaro, mais fait le vœu d'effacer cette vérité, et de "se supprimer de l'histoire".
Après sa chute, Ayano est désormais piégée dans le Daze, assise seule à regarder les événements du monde réel.Elle se rend compte qu'elle ne peut plus rentrer chez elle et commence à se demander si elle a pris la mauvaise décision. Ses journées sont remplies de vide, de pleurs et peut-être de regrets.
Marry réinitialise la timeline, et ayano a découvert le juste du plan du Clearing Eye : Celui-ci ne peut vivre qu'au dépend du vœu de son maître, et si la mère d'ayano serait revenue à la vie, le serpent aurait cessé d’exister. Il a donc manipulé les événements pour que cela ne se produise pas, forçant marry à reload la timeline pour essayer (et échouer le vœu de son maître) à nouveau, ce qui lui permet de vivre éternellement dans cette boucle temporelle.
Ayano a finalement accepté l'échec de son suicide mais fait de vœu de continuer à se battre aux prochaines timeloops en regardant tous les horribles événements se dérouler et "écrire cette histoire". Ainsi, si elle s'échappait du Daze, elle pourrait raconter tout ce qui s'est passé et aider ses amis à sortir de la boucle temporelle. Mais elle doit plutôt espérer que le serpent ne trouve un autre plan pour réinitialiser à nouveau la boucle temporelle, et ne tentera pas de blesser ses proches pour ramener les "serpents" dans le monde réel.
Son amour non réalisé pour Shintaro est ce qui l'a maintenue en vie et saine d'esprit tout au long des boucles temporelles, et ce, qu'importe à quel point elle aurait essayé, ne pourrait jamais tuer ses propres émotions; tout en gardant un état d'esprit optimiste et heureuse. Elle jure de revenir, de sauver tout le monde et d'avouer un jour son amour à Shintaro.
Composition[]
- Paroles et musique:Jin
- MV:Sidu
- Composition:Jin / Hideyuki Gushimiyagi
- "remerciements" :Highspeed Fujimori, Fanyong Ren Xing AS-02
- Guitare:Jin / Hideyuki Gushimiyagi
- Basses:Mashirou Shirakami
- Batterie:Yuumao
- Strings:Shika Udai Strings
- Violon: Sachiko Oki / Mikiko Ise / Miho Shimokawa
- Alto: Shouko Miki
- VOCALOID Edit:Jin / Sakana
- Ingénieur son (enregistrement):Nagie
Paroles et traduction[]
Kanji |
Romaji |
浮かんで 転げ落ちて |
Ukande koroge ochite |
出会ったエンドロール |
Deatta endorōru |
歪んで 変わり果てた |
Yugande kawari hateta |
未来の走馬灯 |
Mirai no sōmatō |
もうお終いね |
Mō oshimai ne |
幕の切れてしまった 白昼夢は |
Maku no kirete shimatta hakuchūmu wa |
ただただ 虚しさ達を暈してみせた |
Tada tada munashisa tachi o bokashite miseta |
思い出してしまう |
Omoidashite shimau |
夕焼ける空 滲むメロディ |
Yūyakeru sora nijimu merodi |
「帰ろう、道を間違わないように」 |
“Kaerou, michi o machigawanai yōni” |
臆病になって ギュッと繋いだ手を |
Okubyō ni natte gyutto tsunaida te o |
宙に向けて |
Chū ni mukete |
抱いてしまう 願ってしまう |
Daite shimau negatte shimau |
贅沢な走馬灯 |
Zeitaku na sōmatō |
夕凪の向こうに 恋を認めて 緋を灯す |
Yūnagi no mukō ni koi o shitatamete hi o tomosu |
過ぎ去っていく 腐っていく |
Sugi satteiku kusatteiku |
融かした 本音は |
Tokashita honne wa |
存在証明を 拒んでしまったストーリー |
Sonzai shōmei o kobande shimatta sutōrī |
「また明日」なんてさ 言いたくなかったな |
“Mata ashita” nante sa iitaku nakatta na |
拭えない涙も 言葉も 嘘 嘘 |
Nuguenai namida mo kotoba mo uso uso |
友達なんかに なりたくなかったな |
Tomodachi nanka ni naritaku nakatta na |
きっと 届かないよな |
Kitto todokanai yo na |
ごめんね、大好きだよ |
Gomen ne, daisuki dayo |
これが勘違いなら 知りたくなかったな |
Kore ga kanchigai nara shiritaku nakatta na |
溢れ出す涙が 空に吸い込まれる |
Afuredasu namida ga sora ni suikomareru |
もう戻れないのに もう帰れないのに |
Mō modorenai no ni mō kaerenai no ni |
今更、疼くんだよ |
Ima sara, uzukunda yo |
逆さまに なったまま |
Sakasama ni natta mama |
あぁ、落ちていく 悟っていく |
A~a, ochiteiku satotteiku |
散っていった 走馬灯 |
Chitte itta sōmatō |
夕映えの向こう 思いを染め上げた |
Yūbae no mukō omoi o some ageta |
後悔の詩 |
Kōkai no uta |
消さないでいて 覚えていて |
Kesanai de ite oboete ite |
遺した 本音は |
Nokoshita honne wa |
「幸せ」 を 拒んでしまったストーリー |
“Shiawase” o kobande shimatta sutōrī |
友達なんかで 終わりたくなかったな |
Tomodachi nanka de owaritaku nakatta na |
届かない涙が 空に吸い込まれる |
Todokanai namida ga sora ni suiko mareru |
これが勘違いでも これが勘違いでも |
Kore ga kanchigai demo kore ga kanchigai demo |
ずっと言いたかったの |
Zutto iita katta no |
さよなら、大好きだよ |
Sayonara, daisuki dayo |
(Traduction non-officielle)
...